Wird dieser Newsletter nicht richtig dargestellt? Wechseln Sie zur Website-Ansicht >>>
This newsletter is not displayed properly? Go to the website view >>>

X-Floc Newsletter Titelkopf
Generalüberholte gebrauchte Einblasmaschinen

Liebe Einblas-Profis,

in diesem Newsletter haben wir Folgendes für Euch:

Viel Spaß beim Lesen!

Euer X-Floc Team


Dear Blow-in Pros,

In this newsletter we have the following for you:

We hope you enjoy reading!

Your X-Floc team


Neues Atemschutzgerät:
X-Floc Atemschutz Ready-Pack-Komplettset

X-Floc AtemschutzDieses Profi-Atemschutzgerät mit gesetzlicher Zulassung ist für das Verarbeiten von losen Dämmstoffen konzipiert worden. Es hat eine sehr kleine Bauform, ist dadurch sehr leicht und wird in einer robusten Ausführung gefertigt.

Weitere Infos im
Produktdatenblatt >>>

Anfrage X-Floc Atemschutz >>>


New Breathing Protection Device: X-Floc Breathing Protection Ready-Pack Complete Set

This professional respiratory protection device with statutory approval is designed for processing loose insulation material. It is very small and thus also very light but has been manufactured very robustly.

More information in the product data sheet >>>

Request X-Floc Breathing Protection>>>


M95 L-SerieM95 Zellofant L-Serie:
Extra-Power im bewährten Format

Kürzlich haben wir die gesamte Zellofant-M95-Serie überarbeitet. Alle Maschinen dieser Baureihe werden ab sofort mit stärkeren Radialverdichtern ausgestattet. Diese heben die Luftleistung deutlich an.
Außerdem bauen wir bei den beiden Lichtstrommaschinen für das Auflockerungswerk nun einen Drehstrommotor in Kombination mit einem Frequenzumrichter ein. Somit ergibt sich auch hier eine höhere Antriebsleistung und eine Verschleißfreiheit wie bei Drehstrommaschinen.

Die M95 Einblasmaschine schöpft nun das ganze Potential üblicher Stromversorgungen aus. Sie bietet somit zeitgemäße Leistung zu einem attraktiven Preis für den Einstieg in die Einblastechnik.

Folgende Modelle sind erhältlich:

  • M95-230V/3,7kW
  • M95-2×230V/5,1kW
  • M95-400V/5,1kW
  • M95-400V/7,0kW (optional 7,3 kW)

Weitere Informationen finden Sie in unserem Produktdatenblatt oder in unserem Maschinenvergleich zum Herunterladen.

Anfrage Zellofant L-Serie >>>


M95 Zellofant L Series: Extra Power in the Proven Format

Recently, we have reworked the entire Zellofant M95 L Series. All machines in this type series are going to be equipped with strong radial compressors with immediate effect. These clearly increase the air power.

Furthermore, we are now integrating a rotary power motor in combination with a frequency converter on both light current machines for the conditioning unit. Thus, a higher driving power arises here and a wear-free rotary power motor.

The M95 Insulation Blowing Machine now draws out the general electricity’s whole potential. Thus it provides modern performance at an attractive price for the entry into blow-in technology.

Following models are obtainable:

  • M95-230V/3.7kW
  • M95-2×230V/5.1kW
  • M95-400V/5.1kW
  • M95-400V/7.0kW (optional 7.3 kW)

Further information can be found on our product datasheet or in our machine comparison which can be also be downloaded.

Zellofant L series enquiry >>>


EM365 SteighöhenversichNeuer Steighöhenrekord mit EM365

Wir werden regelmäßig zu der maximalen Schlauchlänge und größtmöglichen Steighöhe unserer Einblasmaschinen befragt.
Im März 2015 haben wir dazu eine Versuchsanordnung mit einer Einblasmaschine EM365 in Verbindung mit einem Prüfelement auf 72 m Höhe aufgebaut. Die Maschine hat unsere Erwartungen bei weitem übertroffen.

Lesen Sie mehr >>>

Sehen Sie sich das Video zum Versuch an >>>


New Head Record with EM365

We always get asked what our blowing machine's maximum hose lengths and access heights are. In March 2015, we constructed an experimental design to answer that question using a blowing machine EM365 connected to a test element which was 72 m high. The machine has exceeded our expectations.

Read more >>>

Watch the video about the experiment >>>


Drehdüse 7146Neue Drehdüse mit verschleißfestem Auslass

Wir haben nun eine Drehdüse mit Schlauchanschluss NW63 und Auslassrohr Ø 35 mm im Sortiment. Der Auslass ist zusätzlich verstärkt.

Weitere Details in der Broschüre Düsen- und
Einblaszubehör auf Seite 10 >>>

Anfrage zum Artikel 7146 >>>


New Rotary Nozzle with Wear-free Outlet

We now have a rotary nozzle with a hose connection NW63 and outlet pipe Ø 35 mm in our product range. The outlet is amplified additionally.

Further details on the brochure Nozzles and blowing equipment on
page 10 >>>

Enquiry the article 7146 >>>


Abdichtschwamm zum EinblasenKleinere günstigere Abdichtschwämme verfügbar

Seit kurzem haben wir Abdichtschwämme im Format 250×250×40 mm im Sortiment. Diese sind für die meisten Anwendungen ausreichend und günstiger.
Verfügbare Größen finden Sie in der Broschüre Düsen- und Einblaszubehör auf Seite 7 >>>

Anfrage Abdichtschwämme 250×250×40mm >>


Small Convenient Sealing Sponges Now Available

We recently added a sealing sponge (250×250×40 mm) to our product range. These are suitable and ideal for most of the applications.
You can find available sizes on page 7 in the Nozzle and Blowing Accessories Brochure >>>

Enquiry sealing sponges 250×250×40mm >>


EM340 und EM365 im Twin-Betrieb

EM340 und EM365 zusammengekoppeltSchon in der Vergangenheit haben verschiedene Fachbetriebe zwei Einblasmaschinen zusammengekoppelt um höhere Durchsätze bei großen Projekten zu erzielen. Kürzlich wurde eine solche Konfiguration mit der EM300-Baureihe durchgeführt.
Die Besonderheit war die Kombination der Einblasmaschinen. Es wurde eine EM365 mit Turbine und Zusatzgebläsen sowie eine EM340 mit 3 Hochleistungs-Radialverdichtern eingesetzt. Dabei war die EM365 die Master-Maschine, die die EM340 angesteuert hat. Noch besser wäre es, die gleichen Maschinen einzusetzen.

Die beiden Materialströme wurden über ein Y-Stück NW90/75>90 zusammengeführt wobei die Leitung der EM365 vorher auf NW90 (3½") erweitert wurde.
Die Förder-/Einblasleitung hatte somit einen Schlauchdurchmesser von NW90 (3½"), welche für beste Förderbedingungen gesorgt hat.

Das Ergebnis war sehr zufriedenstellend. Unter dem Strich kann man sagen, dass der verarbeitete Materialdurchsatz um Faktor 1,7 gesteigert werden konnte. Dies bezieht sich auch auf die Arbeitszeit.

Haben Sie Projekte mit hohen Dämmstärken oder großen Dämmvolumen vor sich? Benötigen Sie Tipps oder Ideen, wie Sie die Leistung Ihrer Maschinen Technik verbessern können?
Fragen Sie uns. Wir helfen Ihnen gerne weiter. >>>


EM340 and EM365 in Twin Mode

In the past, various specialist businesses have already coupled two blowing machines together in order to aim for higher throughputs during large projects. Recently, such a configuration with the EM300 was carried out.
The special feature was the blowing machine’s combination. It was an EM365 installed with turbine and additional blowers as well as an EM340 with 3 high powered radial compressors. There was the Master Machine EM365, which the EM340 has connected. It would be even better to use the same machine.

Both of the material currents were brought together via a Y-piece NW90/75>90 whereby the EM365’s line was previously extended to NW90 (3½").
The conveyor/blow-in line thus had a hose diameter of NW90 (3½") which has ensured the best conveying conditions.

The result was very satisfactory. Below the line, one can say that the processed material throughput could be increased to factor 1.7. This also refers to the working time.

Have you got projects with high insulation strengths or large insulation volumes? Do you require tips or ideas regarding how you can improve the power of your machines’ technology?
Ask us. We will gladly help you. >>>


Hinweis: Sie erhalten diesen Newsletter, weil Sie X-Floc Kunde sind oder weil Sie sich auf unserer Webseite für den Newsletter angemeldet haben. Ihre Daten unterliegen den gesetzlichen Datenschutzbestimmungen und werden nicht an Dritte weitergegeben. Über Anregungen und Feedback freuen wir uns.

Notes: You are receiving this newsletter because you are X-Floc customer or you have subscribed for our newsletter. We respect your privacy and ensure you, not to pass your personal data to any third parties. Suggestions and feedback are always welcome

Stimmen Ihre Daten noch? Newsletter-Abonnement beenden?
Ändern/Abmelden

Your data are still correct? Newsletter unsubscribtion?
Change/Unsubscribe


X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH
Rosine-Starz-Straße 12
71272 Renningen
Germany

Telefon: +49-7159-80470-30
Telefax: +49-7159-80470-40

E-Mail: info@x-floc.com
Internet: www.x-floc.com

Vertretungsberechtigter Geschäftsführer: Axel Greiner (Dipl.-Ing.)
Registergericht: Amtsgericht Stuttgart
Registernummer: HRB 252452
Umsatzsteuer-Identifikationsnummer gemäß; § 27 a Umsatzsteuergesetz: DE 812 110 256
Inhaltlich Verantwortlicher gemäß; TMG: Axel Greiner