Wird dieser Newsletter nicht richtig dargestellt? Wechseln Sie zur Website-Ansicht.
This newsletter is not displayed properly? Go to the website view.

   
    X-Floc Newsletter 12/2011
       
         
 
       
   

Liebe Einblas-Profis,

die ersten Pilotkunden haben die FFB2000-Pro schon erfolgreich getestet. In diesem Newsletter stellen wir die FFB2000-Pro Funkfernsteuerung im Detail vor.
Diese neue Funkfernsteuerung bietet neue und innovative Technik mit vertrauter Bedienung. Sie ist für unsere Einblasmaschinen M95, M03 und EM400/440 und viele Fremdmaschinen geeignet.

Außerdem haben wir unseren drehbaren Schlauchverbinder NW75 für verdrillungsfreie Schlauchleitungen überarbeitet. Wir setzen hier nun die bewährte Technik unserer entlüfteten Drehdüsen X-Jet und J-Jet ein. Dies bietet Ihnen ein Mehr an Komfort und Effizienz am Einblasort.

Ihr X-Floc-Team


Dear Blow-in Pros,

the first pilot customers have already tested the FFB2000-Pro successfully. In this newsletter we'd like to introduce the FFB2000-Pro remote control in detail to you.
This new remote control gives new and innovative technology with trusted handling. It can be used with our blow-in machines M95, M03 and EM400/440 and many machines from other suppliers.

Moreover we have reengineered our rotating hose connector NW75 for non twisting hose lines. Now we use the approved technique of our ventilated rotary nozzles X-Jet and J-Jet. This means more comfort and efficency at the blow-in location.

Your X-Floc-Team


   
       
   

Bidirektionale digitale Funktechnik
Bidirektionale digitale Funktechnik / Bidirectional digital radio technology

Vier Funkkanäle für Baustellen mit Störquellen
Vier Funkkanäle für Baustellen mit Störquellen / Four radio channels for building sites with interferences

Kompatibel zu X-Floc-  und Fremdmaschinen
Kompatibel zu X-Floc- und Fremdmaschinen / Compatible with X-Floc machines and other suppliers machines

Kabelsteuerung möglich
Kabelsteuerung möglich / Cable control possible

Bei übderdruck akustisches Warnsignal
Bei Überdruck akustisches Warnsignal /
Acoustic alarm at overload pressure

Handelsübliche Akkus AAA im Handbedienteil
Handelsübliche Akkus AAA im Handbedienteil / Usual rechargeable batteries AAA in the remote control

Handelsübliche Akkus AAA im Handbedienteil
German / English

 

 

FFB2000-Pro: Zukunftsweisende Funkfernsteuerung für Einblasmaschinen

Die FFB2000-Pro bringt die Möglichkeiten und Vorteile moderner Digitaltechnik zum Einblas-Profi. Alle wichtigen Maschinen­einstellungen für den Einblasvorgang sind von der Fernsteuerung ansprechbar.

Materialmengendosierung und Luftleistung können auf die jeweilige Anwendung abgestimmt werden. Das Überschreiten eines an der Maschine einstellbaren Schwellendrucks wird durch Leucht- und Tonsignal gemeldet. Je nach Anwendung können dynamische Drucksteuerung und automatische Abschaltung angewählt werden. Die FFB2000-Pro ist kompatibel mit unseren Einblasmaschinen M95, M03 und EM400/440. Sie kann aber auch auf Maschinen von anderen Herstellern angepasst werden.
Die Einstellungen für unsere Einblasmaschinen sind voreingestellt. Sie können den Maschinentyp im Parametermodus jedoch selbstständig ändern.

Sender- und Empfängereinheit tauschen digitalisierte Signale mit bidirektionaler Funktechnik aus. Das heißt, es werden Signalbestätigungen zwischen den beiden Geräten ausgetauscht. Dies sorgt für störungsfreien Betrieb. Der Empfänger gibt nur die Befehle weiter, die bestätigt wurden und das Handbedienteil gibt erst wieder Signale durch, wenn die Bestätigung zum vorhergehenden Signal empfangen wurde. Vier anwählbare Funkkanäle erlauben den Parallelbetrieb von mehreren FFB2000-Pro. Sie bieten auch Ausweichmöglichkeiten bei vielen Störquellen und anderen Funksystemen (z.B. Kräne oder Betonpumpen).

Bei leerem Akku oder Funkstörungen kann das Handbedienteil auch als kabelgebundene Steuerung eingesetzt werden.

Mehr Details erfahren Sie in unserem Produkt-Flyer >>>


FFB2000-Pro: Future-orientated remote control for blow-in machines

  • High transmission security
  • Bidirectional digital radio technology
  • Precise and individual adjustments
  • Little weight and tough handy body
  • Integrated rechargeable batteries in the remote (NiMH, AAA)

The FFB2000-Pro brings the possibilities and advantages of modern digital technology to the blow-in pro. All important machine settings for the blow-in process are controllable with the remote.

Material amount dosage and air performance can be adjusted situation-specific. Overpressure is reported with optical and acoustic signal. Depending on the task, dynamic pressure control and automatic deactivation can be addressed. The FFB2000-Pro is compatible with our blow-in machines M95, M03 and EM400/440. It can also be customized for machines of other manufacturers.
The settings for our blow-in machines are presets. However you can change the machine type on your own in the parameter mode.

Transmitter and receiver unit interchange digital signals with bidirectional radio technology. That means signal validations are interchanged. This assures interference-free operation. The receiver passes only orders which were validated. The remote does not send new orders until the validation was received. Four radio channels give the opportunity to have parallel operation of several machines. They also give alternatives on building sites with many interference sources (cranes oder concrete pumps).

With empty batteries or interferences in communication the remote can be connected with a cable to control the machine.

You find more details in our product flyer >>>

 

   
   

Schlauchverbinder NW75 drehbar (AI)

 

Drehbarer Schlauchverbinder NW75

Dieser Schlauchverbinder ist aus starkem Aluminium gefertigt. Er ist eloxiert und schützt somit vor Korrosion.

Ein Ende des Verbinders ist mit den bekannten Haltefedern von X-Jet und J-Jet ausgestattet. Dies ermöglicht den schnellen Anschluss der Verlängerungsleitung zur Maschine oder einen Wechsel des Einblaswerkzeugs. Das andere Ende wird mit einer Schlauchklemme fest mit dem Schlauch verbunden.
Anwendungsbeispiel: Fest verbundenes Schlauchstück mit S-Jet Kombinations-Einblasdüse

Rillen an beiden Enden sorgen für einen festen Halt der Schläuche. Eine Gummidichtung stellt stabilen Druck und stetigen Materialfluss sicher.
Zum Reinigen ist der Verbinder vollständig zerlegbar.

Eine weitere Einsatzmöglichkeit ergibt sich mit unserer überarbeiteten Schlauchtrommel D1000, die seit Kurzem im Verkauf ist. Diese hat inzwischen einen integrierten Schlauchanschluss wie bei einer Gartenschlauchtrommel. Der Schlauchverbinder wird am äußeren Anschluss der Trommel mit einem kurzen Schlauchstück verbunden und gewährleistet somit eine gute Rotation. Der Schlauch kann nun bequem herausgezogen und wieder aufgerollt werden.

Der Schlauchverbinder ist unter der Artikelnummer 4451 bestellbar.


Rotating hose connector NW75

This hose connector is made of strong aluminium. It is eloxadized and therefore it protects from corrosion.

One end of the connector is equipped with the known spring clips of X-Jet and J-Jet. This makes the fast connection with an extension hose to the machine or a change to another blow-in tool. The other end is connected constantly with a hose clamp to the hose.
Example of use: Constantly connected with S-Jet combination blow-in nozzle

Grooves on both ends provide constant hold of the hoses.
A rubber seal makes a stable pressure and steady material flow sure.
The connector is fully demountable for cleaning purposes.

A further possible use outcomes with our reengineered hose reel D1000, which is available now. We have installed an integrated hose connection like it is known from garden hose reels. The hose connector is attached at the outer connection with a short hose piece and ensures an excellent rotation. The hose can be pulled out and reeled up easily now.

The hose connector can be ordered und the number 4451.

 

   
       
   

Hinweis: Sie erhalten diesen Newsletter, weil Sie X-Floc Kunde sind oder weil Sie sich auf unserer Webseite für den Newsletter angemeldet haben. Ihre Daten unterliegen den gesetzlichen Datenschutzbestimmungen und werden nicht an Dritte weitergegeben. Über Anregungen und Feedback freuen wir uns.

Stimmen Ihre Daten noch? Newsletter-Abonnement beenden?
Ändern/ Abmelden

Notes: You are receiving this newsletter because you are X-Floc customer or you have subscribed for our newsletter. We respect your privacy and ensure you, not to pass your personal data to any third parties. Suggestions and feedback are always welcome.

Your data are still correct? Newsletter Unsubscribe?
Change/Cancel


X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH
Rosine-Starz-Straße 12
71272 Renningen
Germany

Telefon: +49-7159-80470-30
Telefax: +49-7159-80470-40

E-Mail: info@x-floc.com
Internet: www.x-floc.com

Vertretungsberechtigter Geschäftsführer: Axel Greiner (Dipl.-Ing.)
Registergericht: Amtsgericht Stuttgart
Registernummer: HRB 252452
Umsatzsteuer-Identifikationsnummer gemäß; § 27 a Umsatzsteuergesetz: DE 812 110 256
Inhaltlich Verantwortlicher gemäß; TMG: Axel Greiner